Brahmā’s Secondary Creation, Kāla (Eternal Time), and the Taxonomy of Species
अत: परं प्रवक्ष्यामि वंशान्मन्वन्तराणि च । एवं रज:प्लुत: स्रष्टा कल्पादिष्वात्मभूर्हरि: । सृजत्यमोघसङ्कल्प आत्मैवात्मानमात्मना ॥ ३० ॥
ataḥ paraṁ pravakṣyāmi vaṁśān manvantarāṇi ca evaṁ rajaḥ-plutaḥ sraṣṭā kalpādiṣv ātmabhūr hariḥ sṛjaty amogha-saṅkalpa ātmaivātmānam ātmanā
现在我将叙述诸摩奴的后裔与各个摩奴期(manvantara)。如此,充满激情之性(rajas)的自生梵天(Ātmabhū),凭藉至上主哈利的能量,在每一劫中以不落空的誓愿安排宇宙事务,宛如以自身之力显现自身。
The cosmic manifestation is an expansion of one of the many energies of the Supreme Personality of Godhead; the creator and the created are both emanations of the same Supreme Truth, as stated in the beginning of the Bhāgavatam: janmādy asya yataḥ.
This verse introduces the forthcoming description of the various dynasties (vaṁśas) and the successive Manvantara periods, situating them within cyclical creation at the start of each kalpa.
He emphasizes that the creator Brahmā is empowered and manifested by Hari; creation proceeds through Brahmā at the dawn of kalpas, yet the unfailing will behind it is the Supreme Lord.
It inspires steadiness in dharma and devotion: align your intentions with truth and service, and cultivate disciplined follow-through, remembering the Supreme’s purpose is never frustrated.