Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Shashtha Skandha, Shloka 25

Ajāmila Delivered: Viṣṇudūtas Establish the Supremacy of the Holy Name

अजामिलोऽप्यथाकर्ण्य दूतानां यमकृष्णयो: । धर्मं भागवतं शुद्धं त्रैवेद्यं च गुणाश्रयम् ॥ २४ ॥ भक्तिमान् भगवत्याशु माहात्म्यश्रवणाद्धरे: । अनुतापो महानासीत्स्मरतोऽशुभमात्मन: ॥ २५ ॥

ajāmilo ’py athākarṇya dūtānāṁ yama-kṛṣṇayoḥ dharmaṁ bhāgavataṁ śuddhaṁ trai-vedyaṁ ca guṇāśrayam

听完阎魔使者与毗湿奴使者的辩论后,阿阇弥罗明白了三吠陀所说、依三种物质属性而行的法则,也明白了超越诸属性的清净薄伽梵法——众生与至上主的关系之道。又闻圣哈利之名、声誉、德性与戏行的赞颂,他迅速成为纯净奉献者;回忆往昔罪业,心中生起深切懊悔。

अजामिलःAjāmila
अजामिलः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअजामिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/आरम्भसूचक निपात (then)
आकर्ण्यhaving heard
आकर्ण्य:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootआ + कर्ण् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive), अव्ययभाव; श्रुत्वा (having heard)
दूतानाम्of the messengers
दूतानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
यमकृष्णयोःof Yama and Kṛṣṇa
यमकृष्णयोः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयम + कृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, द्विवचन; द्वन्द्वः
धर्मम्the dharma/teaching
धर्मम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
भागवतम्Bhāgavata (of the Lord)
भागवतम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootभागवत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम्
शुद्धम्pure
शुद्धम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम्
त्रैवेद्यम्connected with the three Vedas
त्रैवेद्यम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रैवेद्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम्
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (and)
गुणाश्रयम्resting on qualities
गुणाश्रयम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootगुण + आश्रय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः

In Bhagavad-gītā (2.45) Lord Kṛṣṇa told Arjuna:

A
Ajāmila
Y
Yama
K
Kṛṣṇa (Viṣṇu)
Y
Yamadūtas
V
Viṣṇudūtas

FAQs

This verse says Ajāmila understood pure bhāgavata-dharma, which is not merely ritualistic religion within the three Vedas, but a transcendental path not dependent on material qualities.

Their debate establishes what true dharma is—whether a sinner must be taken for punishment or whether the Lord’s devotion and holy name can nullify sinful reactions and grant protection.

Prioritize devotional hearing, chanting, and remembrance of the Lord over mere external religiosity, aiming for inner transformation rather than only ritual performance.