Citraketu’s Detachment, Nārada’s Mantra, and the Darśana of Anantadeva
विषममतिर्न यत्र नृणां त्वमहमिति मम तवेति च यदन्यत्र । विषमधिया रचितो य: स ह्यविशुद्ध: क्षयिष्णुरधर्मबहुल: ॥ ४१ ॥
viṣama-matir na yatra nṛṇāṁ tvam aham iti mama taveti ca yad anyatra viṣama-dhiyā racito yaḥ sa hy aviśuddhaḥ kṣayiṣṇur adharma-bahulaḥ
凡人若怀着“你我”与“我之你之”的矛盾分别心,此等宗法并不清净。由欲性与昏性所造之道,短暂且充满不义;唯有《薄伽梵往世书》之奉爱法,使奉献者具克里希纳觉知:‘我们属于克里希纳,克里希纳也属于我们。’
Bhāgavata-dharma has no contradictions. Conceptions of “your religion” and “my religion” are completely absent from bhāgavata-dharma. Bhāgavata-dharma means following the orders given by the Supreme Lord, Bhagavān, as stated in Bhagavad-gītā: sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja. God is one, and God is for everyone. Therefore everyone must surrender to God. That is the pure conception of religion. Whatever God orders constitutes religion ( dharmaṁ tu sākṣād bhagavat-praṇītam ). In bhāgavata-dharma there is no question of “what you believe” and “what I believe.” Everyone must believe in the Supreme Lord and carry out His orders. Ānukūlyena kṛṣṇānuśīlanam: whatever Kṛṣṇa says — whatever God says — should be directly carried out. That is dharma, religion.
This verse says the “you and I / mine and yours” mindset is distorted intelligence, and whatever arises from it becomes impure, temporary, and dominated by adharma.
Because it is rooted in false ego and bodily identification, which produces division, envy, and irreligious behavior rather than spiritual unity centered on the Supreme Lord.
Reduce possessiveness and identity-based conflict by practicing humility, seeing others as souls, and aligning actions with dharma—especially through bhakti (service and remembrance of the Lord).