Citraketu’s Detachment, Nārada’s Mantra, and the Darśana of Anantadeva
क्षित्यादिभिरेष किलावृत: सप्तभिर्दशगुणोत्तरैरण्डकोश: । यत्र पतत्यणुकल्प: सहाण्डकोटिकोटिभिस्तदनन्त: ॥ ३७ ॥
kṣity-ādibhir eṣa kilāvṛtaḥ saptabhir daśa-guṇottarair aṇḍa-kośaḥ yatra pataty aṇu-kalpaḥ sahāṇḍa-koṭi-koṭibhis tad anantaḥ
每一宇宙皆被七重包覆——地、水、火、风、空、总能量(摩诃)与我执——且后一层为前一层的十倍。无量宇宙在你之中如微尘般漂行;故你名为阿难多(无尽者)。
The Brahma-saṁhitā (5.48) says:
This verse states that the universe is covered by seven layers beginning with earth, and each layer is ten times thicker than the previous, forming an egg-like cosmic shell (aṇḍa-kośa).
Śukadeva Gosvāmī speaks this verse to Mahārāja Parīkṣit, emphasizing the limitless nature of creation with innumerable universes.
By seeing the immensity and order of creation, one’s ego and anxieties shrink, supporting humility and steadier devotion to the Supreme Lord who transcends all universes.