Parīkṣit’s Inquiry into Vṛtrāsura’s Bhakti and the Beginning of Citraketu’s Trial
श्रीसूत उवाच परीक्षितोऽथ सम्प्रश्नं भगवान् बादरायणि: । निशम्य श्रद्दधानस्य प्रतिनन्द्य वचोऽब्रवीत् ॥ ८ ॥
śrī-sūta uvāca parīkṣito ’tha sampraśnaṁ bhagavān bādarāyaṇiḥ niśamya śraddadhānasya pratinandya vaco ’bravīt
室利苏多说:听到帕利克希特王睿智的提问后,巴达罗衍尼·舒迦提婆大圣者赞许这位具信心弟子的言辞,并以慈爱开始作答。
This verse shows that when a devotee asks a proper question with faith, the realized teacher (Śukadeva) appreciates it and gives a meaningful reply—highlighting śraddhā-filled inquiry as a gateway to spiritual understanding.
Because Parīkṣit’s inquiry was sincere and faithful; seeing his śraddhā, Śukadeva welcomed the question and began answering, modeling the ideal guru–disciple exchange in the Bhagavatam.
Approach spiritual study with humility and faith, ask clear questions to authentic teachers or scriptures, and cultivate the sincerity that invites deeper guidance—rather than casual or skeptical curiosity.