Nārada’s Protection of Kayādhu and Prahlāda’s Womb-Instructions: Ātma-tattva and the Path of Bhakti
सुखाय दु:खमोक्षाय सङ्कल्प इह कर्मिण: । सदाप्नोतीहया दु:खमनीहाया: सुखावृत: ॥ ४२ ॥
sukhāya duḥkha-mokṣāya saṅkalpa iha karmiṇaḥ sadāpnotīhayā duḥkham anīhāyāḥ sukhāvṛtaḥ
在此世间,执业之人立志求乐、求脱苦而行事;然而实情是:只要不刻意追逐快乐,他尚被安乐所覆;一旦为求乐而奔忙,苦境便随之开始。
Every conditioned soul is bound by the laws of material nature, as described in Bhagavad-gītā ( prakṛteḥ kriyamāṇāni guṇaiḥ karmāṇi sarvaśaḥ ). Everyone has achieved a certain type of body given by material nature according to the instructions of the Supreme Personality of Godhead.
This verse says that the karmī plans for happiness and relief from distress, but anxious striving (īhā) repeatedly brings suffering instead of peace.
Prahlāda was instructing his asura schoolmates that material planning cannot secure real happiness; freedom from agitation and turning toward higher spiritual life is the wiser course.
Do your duties responsibly, but drop obsession and anxious over-planning for enjoyment; cultivate inner steadiness and spiritual purpose so the mind is not driven by fear and craving.