Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Saptama Skandha, Shloka 14

Nārada’s Instructions: Śrāddha, True Dharma, Contentment, Yoga, and Devotion-Centered Renunciation

यस्त्विच्छया कृत: पुम्भिराभासो ह्याश्रमात्पृथक् । स्वभावविहितो धर्म: कस्य नेष्ट: प्रशान्तये ॥ १४ ॥

yas tv icchayā kṛtaḥ pumbhir ābhāso hy āśramāt pṛthak sva-bhāva-vihito dharmaḥ kasya neṣṭaḥ praśāntaye

若人任意造作、故意舍弃自身住期(āśrama)所规定之本分而另立宗教,此即名为“ābhāsa”,不过是虚影相似。然若依自性所定之种姓与住期之法而行持,为何不能足以平息一切物质苦恼、得心安宁?

यःwhich/that (he/that one)
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धसूचक-यः (relative pronoun)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/विशेषार्थक
इच्छयाby (one’s) desire
इच्छया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootइच्छा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
कृतःmade/constructed
कृतः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) + क्त (कृत्-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि-भावः
पुम्भिःby men/people
पुम्भिः:
Kartr̥ (कर्तृ/agent)
TypeNoun
Rootपुम्स्/पुमान् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
आभासःsemblance/appearance
आभासः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootआभास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
हिindeed/for
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), हेत्वर्थ/निश्चयार्थक
आश्रमात्from the āśrama (order of life)
आश्रमात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootआश्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
पृथक्separately/apart
पृथक्:
Visheshana (विशेषण/qualifier)
TypeIndeclinable
Rootपृथक् (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (adverb)
स्वभावविहितःenjoined by one’s own nature
स्वभावविहितः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्वभाव (प्रातिपदिक) + विहित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (स्वभावेन विहितः); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
धर्मःduty/dharma
धर्मः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कस्यof whom/for whom
कस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; प्रश्नवाचक
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/negator)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध (negation particle)
इष्टःdesirable/pleasing
इष्टः:
Pradhana (प्रधान/Predicate)
TypeAdjective
Rootइष् (धातु) + क्त (कृत्-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle) ‘desired/approved’; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
प्रशान्तयेfor tranquility/peace
प्रशान्तये:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootप्रशान्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; प्रयोजन (purpose)

It is indicated here that everyone should strictly follow the principles of varṇa and āśrama as given in the śāstra. In the Viṣṇu Purāṇa (3.8.9) it is said:

P
Prahlada Maharaja

FAQs

This verse says that dharma invented by personal whim and detached from authentic āśrama principles is only a shadow (ābhāsa) and does not give true peace.

In his instructions on civilized life (Canto 7, Chapter 15), Prahlada explains that genuine duty aligned with one’s nature and the authorized system leads to steadiness and inner tranquility.

Choose responsibilities aligned with your actual qualities and capacity, practice them with integrity (not as a show), and avoid self-invented “spiritual shortcuts” that lack discipline and grounding.