Brahmacarya and Vānaprastha Duties; Gradual Dissolution of Bodily Identity
केशरोमनखश्मश्रुमलानि जटिलो दधत् । कमण्डल्वजिने दण्डवल्कलाग्निपरिच्छदान् ॥ २१ ॥
keśa-roma-nakha-śmaśru- malāni jaṭilo dadhat kamaṇḍalv-ajine daṇḍa- valkalāgni-paricchadān
住林期者应蓄结发(jaṭā),任由头发、体毛、指甲与胡髭生长,不拂去身上尘垢;并持水壶(kamaṇḍalu)、鹿皮与杖,以树皮为衣,着如火色之衣。
It describes a forest-dweller living simply with minimal possessions—waterpot, deerskin, staff, bark garments—and maintaining sacred duties, embracing austerity and detachment.
To highlight the vānaprastha’s renounced, austere standard—reducing concern for bodily grooming and comfort while focusing on discipline and spiritual purpose.
Adopt simplicity and restraint: reduce unnecessary luxury, keep disciplined spiritual routines, and prioritize inner purification over external display.