Kāla-cakra and the Motions of the Sun, Moon, Stars, and Grahas
Bhāgavata Jyotiṣa Framework
तमेतमिह पुरुषास्त्रय्या विद्यया वर्णाश्रमाचारानुपथा उच्चावचै: कर्मभिराम्नातैर्योगवितानैश्च श्रद्धया यजन्तोऽञ्जसा श्रेय: समधिगच्छन्ति ॥ ४ ॥
tam etam iha puruṣās trayyā vidyayā varṇāśramācārānupathā uccāvacaiḥ karmabhir āmnātair yoga-vitānaiś ca śraddhayā yajanto ’ñjasā śreyaḥ samadhigacchanti.
依三吠陀之学与四姓四住之法,人们以信心礼拜住于日神之位的那罗延——内在主(Paramātmā);或依三吠陀所传的高下祭仪,或依瑜伽之法,如此便能轻易达到至上的善果。
This verse states that one attains śreyaḥ by worshiping the Supreme Person with faith, following Vedic guidance—varṇāśrama conduct, prescribed duties, and yogic disciplines.
While describing the cosmos and the Supreme Lord’s arrangement, Śukadeva emphasizes that human life becomes successful when ordered duties and Vedic processes are used to worship Him, leading to the highest welfare.
Align daily work and responsibilities with ethical discipline and faith, and consciously offer one’s actions and practices (study, service, meditation) as worship to the Supreme—so spiritual benefit becomes direct and steady.