Rahūgaṇa Instructed by Jaḍa Bharata — Dehātma-buddhi, Nondual Truth, and the Mercy of Devotees
तस्मान्नरोऽसङ्गसुसङ्गजात- ज्ञानासिनेहैव विवृक्णमोह: । हरिं तदीहाकथनश्रुताभ्यां लब्धस्मृतिर्यात्यतिपारमध्वन: ॥ १६ ॥
tasmān naro ’saṅga-susaṅga-jāta- jñānāsinehaiva vivṛkṇa-mohaḥ hariṁ tad-īhā-kathana-śrutābhyāṁ labdha-smṛtir yāty atipāram adhvanaḥ
因此,人应当虽不执著却亲近圣洁的奉主者;凭由善士相交而生的智慧之剑,便能在此世斩断迷妄。依止奉主者,聆听并唱诵哈利的圣迹(śravaṇaṁ kīrtanam),沉睡的忆念得以复苏;坚住于奎师那意识的修持,他甚至在今生便能越过至上之途,归返神的居所。
To become liberated from material bondage, one must give up the association of worldly people and accept the association of devotees; positive and negative processes are mentioned in this regard. Through the association of devotees, one develops Kṛṣṇa consciousness, which is dormant within. This Kṛṣṇa consciousness movement is giving this chance to everyone. We are giving shelter to everyone who is serious about progressing in Kṛṣṇa consciousness. We arrange for their lodging and board so that they can peacefully cultivate Kṛṣṇa consciousness and return home, back to Godhead, even in this life.
This verse says illusion is cut by the sword of knowledge that arises from detachment and, especially, saintly association, and that Hari-kathā (hearing and speaking about the Lord) restores true remembrance and frees one from saṁsāra.
Rahugana approached Bharata with pride and misunderstanding; Bharata instructed him that liberation is not achieved by status or mere effort, but by satsanga, true knowledge, and devotion expressed through hearing and speaking about Lord Hari.
Seek uplifting association, regularly hear authentic Bhagavatam teachings, speak/reflect on them with sincerity, and use that remembrance to reduce attachment and make decisions aligned with spiritual purpose.