Nābhāga’s Inheritance, Śiva’s Verdict, and the Rise of Ambarīṣa—Prelude to Durvāsā’s Offense
दिशो नभ: क्ष्मां विवरान्समुद्रान् लोकान् सपालांस्त्रिदिवं गत: स: । यतो यतो धावति तत्र तत्र सुदर्शनं दुष्प्रसहं ददर्श ॥ ५१ ॥
diśo nabhaḥ kṣmāṁ vivarān samudrān lokān sapālāṁs tridivaṁ gataḥ saḥ yato yato dhāvati tatra tatra sudarśanaṁ duṣprasahaṁ dadarśa
为自保,杜尔瓦萨牟尼四处逃遁——奔向四方、上至虚空、下至大地、入于洞穴、投于海中、往三界诸护世主之界,甚至登天界;然而无论他逃到哪里,都立刻看见那难以抵挡的苏达尔沙那神轮烈焰紧随其后。
This verse shows that Sudarśana, the Lord’s invincible weapon, relentlessly guards the devotee—Durvāsā could not escape it anywhere in the universe.
After offending Mahārāja Ambarīṣa, Durvāsā was pursued by Sudarśana and tried to flee through various realms, but the Lord’s protection of His devotee made escape impossible.
Avoid offending sincere devotees, and take shelter of the Lord through steady bhakti—divine protection and accountability are both real themes emphasized here.