Śaryāti, Sukanyā, Cyavana Muni, the Aśvinī-kumāras, and Kakudmī-Revatī
Baladeva Marriage
पुरुषास्त्रय उत्तस्थुरपीव्या वनिताप्रिया: । पद्मस्रज: कुण्डलिनस्तुल्यरूपा: सुवासस: ॥ १५ ॥
puruṣās traya uttasthur apīvyā vanitā-priyāḥ padma-srajaḥ kuṇḍalinas tulya-rūpāḥ suvāsasaḥ
随后,从湖中出现了三位男子,形体端严俊美。他们衣饰华好,耳佩坠饰,颈挂莲花花鬘;三人容光相若,俊美无比。
They are the Aśvinī-kumāras (the divine twin physicians), appearing with equal beauty and splendid ornaments in the narrative involving Sukanyā and Cyavana Muni.
The verse emphasizes their celestial splendor and attractiveness, setting the scene for Sukanyā’s test of fidelity and the unfolding of dharmic choices in the episode.
External charm can be powerful and distracting; the Bhagavatam repeatedly points seekers toward steadiness in dharma and loyalty to righteous commitments over temporary allure.