Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Navama Skandha, Shloka 31

The Yadu–Vṛṣṇi–Andhaka Genealogies and the Purpose of Kṛṣṇa’s Advent

तस्यां स जनयामास दश पुत्रानकल्मषान् । वसुदेवं देवभागं देवश्रवसमानकम् ॥ २८ ॥ सृञ्जयं श्यामकं कङ्कं शमीकं वत्सकं वृकम् । देवदुन्दुभयो नेदुरानका यस्य जन्मनि ॥ २९ ॥ वसुदेवं हरे: स्थानं वदन्त्यानकदुन्दुभिम् । पृथा च श्रुतदेवा च श्रुतकीर्ति: श्रुतश्रवा: ॥ ३० ॥ राजाधिदेवी चैतेषां भगिन्य: पञ्च कन्यका: । कुन्ते: सख्यु: पिता शूरो ह्यपुत्रस्य पृथामदात् ॥ ३१ ॥

tasyāṁ sa janayām āsa daśa putrān akalmaṣān vasudevaṁ devabhāgaṁ devaśravasam ānakam

通过玛丽莎(Māriṣā),舒罗王生下十位无垢的儿子:婆苏提婆(Vasudeva)、提婆婆伽(Devabhāga)、提婆舍罗婆(Devaśravā)、阿那迦(Ānaka)、斯仁阇耶(Sṛñjaya)、夏摩迦(Śyāmaka)、康迦(Kaṅka)、舍弥迦(Śamīka)、伐蹉迦(Vatsaka)与弗利迦(Vṛka)。婆苏提婆诞生之时,天界诸天击响圣鼓;又因他成为至上人格神——圣主哈利·克里希纳(Śrī Hari Kṛṣṇa)降临的清净依处,故亦称“阿那迦敦杜毗”(Ānakadundubhi)。舒罗王有五位女儿:普丽塔(Pṛthā)、施鲁塔德瓦(Śrutadevā)、施鲁塔吉尔蒂(Śrutakīrti)、施鲁塔施罗瓦(Śrutaśravā)与罗阇阿地德维(Rājādhidevī),皆为婆苏提婆之姊妹。舒罗王将普丽塔赠与无嗣的友人昆蒂(Kuntī),因此普丽塔亦名昆蒂。

तस्याम्in her
तस्याम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (Locative/अधिकरण), एकवचनम्; सर्वनाम-शब्दः
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/कर्ता), एकवचनम्; सर्वनाम
जनयामासbegot/caused to be born
जनयामास:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु) + णिच् (causative)
Formलिट्-लकारः (Perfect), परस्मैपदम्, प्रथम-पुरुषः, एकवचनम्; णिजन्त-धातु
दशten
दश:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदशन् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्या-शब्दः; ‘पुत्रान्’ इति विशेष्यस्य संख्या-विशेषणम्
पुत्रान्sons
पुत्रान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (Accusative/कर्म), बहुवचनम्
अकल्मषान्spotless
अकल्मषान्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअ-कल्मष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, बहुवचनम्; नञ्-पूर्वक-विशेषणम्
वसुदेवम्Vasudeva
वसुदेवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवसुदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
देवभागम्Devabhāga
देवभागम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदेवभाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (देवस्य भागः)
देवश्रवसम्Devaśravas
देवश्रवसम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदेवश्रवस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; तत्पुरुष-नाम
आनकम्Ānaka
आनकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआनक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
Ś
Śūra
V
Vasudeva
D
Devabhāga
D
Devaśrava
Ā
Ānaka (Ānakadundubhi)
S
Sṛñjaya
Ś
Śyāmaka
K
Kaṅka
Ś
Śamīka
V
Vatsaka
V
Vṛka
P
Pṛthā (Kuntī)
Ś
Śrutadevā
Ś
Śrutakīrti
Ś
Śrutaśravā
R
Rājādhidevī
K
Kuntī

FAQs

This verse states that saintly authorities regard Vasudeva as Hari’s ‘sthāna’ because the Supreme Lord later appears in his family—most notably as Śrī Kṛṣṇa, who is born as Vasudeva’s son.

The verse explains that at Ānaka’s birth, dundubhi (kettledrums) resounded; therefore he became known as Ānakadundubhi—“he whose birth was marked by the sound of drums.”

It highlights honoring devotees and saintly families connected to the Lord’s service—cultivating purity (akalmaṣa), respecting sacred lineage and relationships, and seeing God’s arrangement working through family duties and responsibilities.