Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Navama Skandha, Shloka 31

Rantideva’s Supreme Charity and the Hastī Lineage

Hastināpura and Pañcāla Origins

शान्ते: सुशान्तिस्तत्पुत्र: पुरुजोऽर्कस्ततोऽभवत् । भर्म्याश्वस्तनयस्तस्य पञ्चासन्मुद्गलादय: ॥ ३१ ॥ यवीनरो बृहद्विश्व: काम्पिल्ल: सञ्जय: सुता: । भर्म्याश्व: प्राह पुत्रा मे पञ्चानां रक्षणाय हि ॥ ३२ ॥ विषयाणामलमिमे इति पञ्चालसंज्ञिता: । मुद्गलाद् ब्रह्मनिर्वृत्तं गोत्रं मौद्गल्यसंज्ञितम् ॥ ३३ ॥

śānteḥ suśāntis tat-putraḥ purujo ’rkas tato ’bhavat bharmyāśvas tanayas tasya pañcāsan mudgalādayaḥ

商提(Śānti)之子为苏商提(Suśānti);苏商提之子为普鲁阇(Puruja);普鲁阇之子为阿尔卡(Arka)。阿尔卡生婆尔弥耶阿湿瓦(Bharmyāśva);婆尔弥耶阿湿瓦有五子:牟德伽罗(Mudgala)、耶维那罗(Yavīnara)、布里哈德维什瓦(Bṛhadviśva)、甘毗罗(Kāmpilla)与三阇耶(Sañjaya)。婆尔弥耶阿湿瓦对儿子们说:“孩子们啊,请守护我这五个邦国;你们确有其能。”因此他们被称为“般遮罗”(Pañcāla)。由牟德伽罗又兴起名为“牟德伽利耶”(Maudgalya)的婆罗门氏族。

शान्तेःof Śānti
शान्तेः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशान्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन
सुशान्तिःSuśānti
सुशान्तिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुशान्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः सु+शान्ति (कर्मधारय)
तत्पुत्रःhis son
तत्पुत्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतत् + पुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः तद् + पुत्र (तत्पुरुष—‘his son’)
पुरुजःPuruja
पुरुजः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपुरुज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः पुरु + ज (तत्पुरुष—‘born of many/very prolific’; proper name)
अर्कःArka
अर्कः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअर्क (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
ततःthen
ततः:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
अभवत्became/was born
अभवत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; धातुः भू
भर्म्याश्वःBharmyāśva
भर्म्याश्वः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभर्म्याश्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः भर्म्य + अश्व (तत्पुरुष/कर्मधारय; proper name)
तनयःson
तनयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतनय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
पञ्चfive
पञ्च:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपञ्चन् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक विशेषण; प्रथमा-बहुवचनार्थे अव्ययवत् प्रयोगः (‘five’)
आसन्were
आसन्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन; धातुः अस् (to be)
मुद्गलादयःMudgala and others
मुद्गलादयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमुद्गल + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; समासः मुद्गल + आदि (तत्पुरुष—‘Mudgala and others’)
Ś
Śānti
S
Suśānti
P
Puruja
A
Arka
B
Bharmyāśva
M
Mudgala

FAQs

It traces the Pañcāla-associated royal lineage through Śānti → Suśānti → Puruja → Arka → Bharmyāśva, who had five sons beginning with Mudgala.

Canto 9 preserves dynastic histories to show how dharma, rulership, and sacred lineages flow through time, setting context for later events and famous families.

It cultivates historical humility and gratitude—seeing oneself as part of a larger chain of duty and values rather than isolated identity.