Nimi’s Disembodied Liberation and the Rise of the Mithilā (Videha) Dynasty
तस्मादुदावसुस्तस्य पुत्रोऽभून्नन्दिवर्धन: । तत: सुकेतुस्तस्यापि देवरातो महीपते ॥ १४ ॥
tasmād udāvasus tasya putro ’bhūn nandivardhanaḥ tataḥ suketus tasyāpi devarāto mahīpate
噢,帕利克希特王啊:弥提罗生子名“优陀婆苏”(Udāvasu);优陀婆苏生“难提伐尔陀那”(Nandivardhana);难提伐尔陀那生“苏计都”(Suketu);苏计都又生“提婆罗多”(Devarāta)。
In this verse, Śukadeva Gosvāmī identifies Devarāta as a king born in the royal succession: Suketu’s son, continuing the dynasty being narrated in Canto 9.
He is tracing the sacred royal lineages (vaṁśas) to show how dharma-bearing rulers appeared in history and to connect later celebrated personalities to their ancestral lines.
These verses cultivate remembrance of dharma through history—encouraging respect for righteous leadership, humility about one’s place in time, and steady hearing (śravaṇa) even when the topic is descriptive.