Continuation and Future of the Sūrya-vaṁśa: From Kuśa to the Last Ikṣvāku King
पुष्पो हिरण्यनाभस्य ध्रुवसन्धिस्ततोऽभवत् । सुदर्शनोऽथाग्निवर्ण: शीघ्रस्तस्य मरु: सुत: ॥ ५ ॥
puṣpo hiraṇyanābhasya dhruvasandhis tato ’bhavat sudarśano ’thāgnivarṇaḥ śīghras tasya maruḥ sutaḥ
金脐(Hiraṇyanābha)之子为普什帕(Puṣpa),普什帕之子为德鲁瓦桑提(Dhruvasandhi)。德鲁瓦桑提之子为苏达尔沙那(Sudarśana),其子为阿格尼瓦尔那(Agnivarṇa)。阿格尼瓦尔那之子名施伊格拉(Śīghra),施伊格拉之子为摩卢(Maru)。
This verse states that Dhruvasandhi had four sons: Sudarśana, Agnivarṇa, Śīghra, and Maru.
Śukadeva Gosvāmī narrates these dynastic successions to Mahārāja Parīkṣit as part of the royal genealogies in Canto 9.
They place the Lord’s pastimes and dharmic kings in historical context, helping devotees remember how devotion and righteous rule were preserved through saintly lineages.