Kṛṣṇa’s Impending Departure; Uddhava’s Surrender; King Yadu and the Avadhūta’s Twenty-Four Gurus
Beginnings
अन्तर्हितश्च स्थिरजङ्गमेषु ब्रह्मात्मभावेन समन्वयेन । व्याप्त्याव्यवच्छेदमसङ्गमात्मनो मुनिर्नभस्त्वं विततस्य भावयेत् ॥ ४२ ॥
antarhitaś ca sthira-jaṅgameṣu brahmātma-bhāvena samanvayena vyāptyāvyavacchedam asaṅgam ātmano munir nabhastvaṁ vitatasya bhāvayet
深思的牟尼,即使住于物质之身,也应了知自身为梵性清净之灵。又当观见:个我之灵入于一切动与不动之生命形态;而至上人格神以超灵(Paramātmā)之相,亦同时内住万有。二者可譬如虚空:遍一切处,万物依之而住,然虚空不与任何相杂,亦不为任何所分割。
Although air exists within the sky, the sky, or space, is different from air. Even in the absence of air, space or sky is present. All material objects are situated within space, or within the vast material sky, but the sky remains undivided and, although accommodating all objects, never actually mixes with anything. In the same way one can understand the situation of both the individual soul and the Supersoul. The individual soul is all-pervading, because there are innumerable jīvātmās, which enter within all things; yet, as confirmed in Vedic literature, each individual ātmā remains infinitesimal. The Śvetāśvatara Upaniṣad (5.9) states:
This verse teaches that the Self is like the sky—all-pervading, undivided, and untouched—though it seems “within” all beings; it remains unattached and unlimited.
King Yadu asked for the Avadhuta’s wisdom; the Avadhuta explains contemplations learned from nature, here using the sky as a meditation to realize the Self’s pervasion and detachment.
Practice seeing experiences and relationships without possessiveness—like space that holds everything yet clings to nothing—while remembering your deeper identity beyond changing roles and emotions.