Nimi Questions the Yogendras: Māyā, Cosmic Dissolution, Guru-Śaraṇāgati, Bhakti, and Deity Worship
गुणैर्गुणान्स भुञ्जान आत्मप्रद्योतितै: प्रभु: । मन्यमान इदं सृष्टमात्मानमिह सज्जते ॥ ५ ॥
guṇair guṇān sa bhuñjāna ātma-pradyotitaiḥ prabhuḥ manyamāna idaṁ sṛṣṭam ātmānam iha sajjate
个体灵魂借由至上灵所点亮的感官,企图享受由三性构成的境界;于是把所造的物质身误认作自我,将不生不灭的真我系缚于身,陷入主的幻力(摩耶)之网。
In this verse the living entity is called prabhuḥ, or “master,” because he is a minute part and parcel of the supreme master, Kṛṣṇa. Similarly, in Bhagavad-gītā (15.8) the Lord has described the living entity as īśvaraḥ, “the controller.”
This verse explains that the soul experiences the world through the gunas, then mistakes the body and worldly arrangement as meant for itself, and thus becomes attached and bound.
Because by nature the self is conscious and distinct from matter, but due to misidentification with the gunas and the body, that true mastery is forgotten and attachment arises.
Notice that thoughts and sense urges arise from the gunas; practice witnessing them without identifying as the body-mind, and cultivate devotion and detachment to stop feeding attachment.