Vibhūti-yoga in the Bhāgavata: The Lord’s Manifest Opulences and the Discipline of Control
अहं युगानां च कृतं धीराणां देवलोऽसित: । द्वैपायनोऽस्मि व्यासानां कवीनां काव्य आत्मवान् ॥ २८ ॥
ahaṁ yugānāṁ ca kṛtaṁ dhīrāṇāṁ devalo ’sitaḥ dvaipāyano ’smi vyāsānāṁ kavīnāṁ kāvya ātmavān
在诸劫(时代)中,我是克利塔(真理)时代;在沉稳的圣贤中,我是德瓦拉与阿悉多。在分判吠陀的诸“毗耶娑”中,我是黑岛生吠陀毗耶娑(Kṛṣṇa Dvaipāyana Vedavyāsa);在诗哲学者中,我是具灵性的迦毗耶(即舒克罗阿阇梨)。
In this verse Krishna identifies Himself with Kṛta (Satya) Yuga, indicating it as the age that most embodies purity, truthfulness, and dharma—qualities that reflect His presence most clearly.
Krishna instructs Uddhava by showing how the Lord can be remembered through the most exemplary beings and principles in creation—helping Uddhava fix his mind on Bhagavan through constant remembrance.
Train the mind to remember Krishna by associating Him with the highest ideals—truth, wisdom, and sacred learning—so daily admiration for excellence becomes a form of bhakti and remembrance.