Guṇa-viveka, Haṁsa-gītā, and the Yoga that Cuts False Ego
इति मे छिन्नसन्देहा मुनय: सनकादय: । सभाजयित्वा परया भक्त्यागृणत संस्तवै: ॥ ४१ ॥
iti me chinna-sandehā munayaḥ sanakādayaḥ sabhājayitvā parayā bhaktyāgṛṇata saṁstavaiḥ
【主奎师那续言:】乌达婆啊,我的话语斩断了以萨那迦为首诸圣者的一切疑惑。他们以至高的奉爱礼敬我,并以精妙赞歌歌咏我的荣耀。
This verse says that when Krishna instructs sincerely, the seeker’s doubts are “cut away,” and the natural result is reverent worship and heartfelt devotional prayers.
Because their uncertainty was fully resolved by the Lord’s teaching, they responded with honor and supreme bhakti—praise and gratitude arising from realized understanding.
Seek clear spiritual instruction from authentic sources, reflect until confusion is removed, and then express that clarity through steady devotion—prayer, gratitude, and consistent practice.