Parīkṣit’s Final Absorption, Takṣaka’s Bite, Janamejaya’s Snake Sacrifice, and the Vedic Sound-Lineage
तस्मात् सत्रमिदं राजन् संस्थीयेताभिचारिकम् । सर्पा अनागसो दग्धा जनैर्दिष्टं हि भुज्यते ॥ २७ ॥
tasmāt satram idaṁ rājan saṁsthīyetābhicārikam sarpā anāgaso dagdhā janair diṣṭaṁ hi bhujyate
因此,亲爱的国王,请停止这场以害人为意而起的萨特拉祭。许多无辜之蛇已被焚死;诚然,众人皆须受自身往昔业行所定之果报。
Bṛhaspati here admits that although the snakes appeared to be innocent, by the Lord’s arrangement they were also being punished for previous vicious activities.
Because the sacrifice had turned into an abhichāra (harmful, vengeance-driven rite) and was burning even innocent serpents, which is against dharma.
To restrain the king’s anger and restore dharmic conduct, reminding him that one should not commit further violence in the name of revenge and that destiny must be endured.
It teaches to avoid retaliatory harm, to stop actions fueled by vengeance, and to accept unavoidable outcomes with sobriety while choosing righteous, nonviolent responses.