Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Dvadasha Skandha, Shloka 9

Bhāgavatam Mahimā — The Glory, Measure, Transmission, and Gift of Śrīmad-Bhāgavatam

ब्राह्मं दशसहस्राणि पाद्मं पञ्चोनषष्टि च । श्रीवैष्णवं त्रयोविंशच्चतुर्विंशति शैवकम् ॥ ४ ॥ दशाष्टौ श्रीभागवतं नारदं पञ्चविंशति । मार्कण्डं नव वाह्नं च दशपञ्च चतु:शतम् ॥ ५ ॥ चतुर्दश भविष्यं स्यात्तथा पञ्चशतानि च । दशाष्टौ ब्रह्मवैवर्तं लैङ्गमेकादशैव तु ॥ ६ ॥ चतुर्विंशति वाराहमेकाशीतिसहस्रकम् । स्कान्दं शतं तथा चैकं वामनं दश कीर्तितम् ॥ ७ ॥ कौर्मं सप्तदशाख्यातं मात्स्यं तत्तु चतुर्दश । एकोनविंशत्सौपर्णं ब्रह्माण्डं द्वादशैव तु ॥ ८ ॥ एवं पुराणसन्दोहश्चतुर्लक्ष उदाहृत: । तत्राष्टदशसाहस्रं श्रीभागवतमिष्यते ॥ ९ ॥

brāhmaṁ daśa sahasrāṇi pādmaṁ pañcona-ṣaṣṭi ca śrī-vaiṣṇavaṁ trayo-viṁśac catur-viṁśati śaivakam

《梵天往世书》一万颂,《莲华往世书》五万五千颂,《圣毗湿奴往世书》二万三千颂,《湿婆往世书》二万四千颂,《圣薄伽梵往世书》一万八千颂。《那罗陀往世书》二万五千颂,《马尔坎德耶往世书》九千颂,《阿耆尼往世书》一万五千四百颂,《未来往世书》一万四千五百颂,《梵天毗婆尔多往世书》一万八千颂,《林伽往世书》一万一千颂。《野猪往世书》二万四千颂,《斯甘达往世书》八万一千一百颂,《侏儒往世书》一万颂,《龟往世书》一万七千颂,《鱼往世书》一万四千颂,《迦楼罗往世书》一万九千颂,《梵卵往世书》一万二千颂。由是诸往世书总计四十万颂;其中一万八千颂,复归于清妙庄严的《薄伽梵往世书》。

चतुःfour
चतुः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुर् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formसंख्याशब्दः; विंशतिः इत्यस्य विशेषणम् (24)
विंशतिःtwenty
विंशतिः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविंशति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; संख्याशब्दः
वाराहम्the Vārāha Purāṇa
वाराहम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवाराह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; पुराणनाम
एकाशीतिःeighty-one
एकाशीतिः:
Visheshana (विशेषण)
TypeNoun
Rootएक + अशीति (संख्या-प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समासः = 81; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सहस्रकम् इत्यस्य विशेषणम्
सहस्रकम्(in) thousands (i.e., 81,000)
सहस्रकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसहस्रक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; परिमाणवाचक (a thousand-unit)
स्कान्दम्the Skanda Purāṇa
स्कान्दम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootस्कान्द (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; पुराणनाम
शतम्hundred
शतम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; संख्याशब्दः
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
एकम्one
एकम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (संख्या-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; (शतम् इत्यनेन सह 101)
वामनम्the Vāmana Purāṇa
वामनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवामन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; पुराणनाम
दशten
दश:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदश (संख्या-प्रातिपदिक)
Formसंख्याशब्दः; (वामनम् इत्यस्य परिमाणम्)
कीर्तितम्is stated/mentioned
कीर्तितम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकीर्त् (धातु) + त (कृत् प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘(is) declared/mentioned’

Śrīla Jīva Gosvāmī has quoted from the Matsya Purāṇa as follows:

FAQs

This verse states that Śrīmad Bhāgavatam is accepted as having eighteen thousand verses.

It declares that the combined Purāṇas are traditionally said to total four hundred thousand verses.

It helps a seeker prioritize study—recognizing Śrīmad Bhāgavatam as a distinct, complete Purāṇa within the larger Purāṇic tradition and approaching it with focused reverence and consistency.