Bhāgavata-Māhātmya and the Complete Summary of the Śrīmad-Bhāgavatam
एतद् व: कथितं विप्रा विष्णोश्चरितमद्भुतम् । भवद्भिर्यदहं पृष्टो नराणां पुरुषोचितम् ॥ २ ॥
etad vaḥ kathitaṁ viprā viṣṇoś caritam adbhutam bhavadbhir yad ahaṁ pṛṣṭo narāṇāṁ puruṣocitam
诸位婆罗门圣者啊,正如你们向我询问的那样,我已为你们叙述了毗湿奴主奇妙的行迹。聆听此类叙事,才是真正为人者应当从事的正业。
The words narāṇāṁ puruṣocitam indicate that men and women who actually come to the standard of human life hear and chant the glories of the Supreme Lord, whereas uncivilized persons may not be interested in the science of God.
This verse indicates that what is most proper for human life is to inquire about and hear the wondrous pastimes of Lord Viṣṇu—Viṣṇu-kathā—as a spiritually elevating, purifying pursuit.
Because the brāhmaṇa sages asked him what is most suitable for humanity, and Sūta answers by narrating Viṣṇu’s extraordinary deeds as the essential, dharmic response to their inquiry.
Make time to sincerely hear and study Śrīmad Bhāgavatam and other Viṣṇu-centered teachings, letting that hearing shape your priorities, values, and daily choices toward devotion and inner clarity.