Vasudeva and Devakī Glorify Kṛṣṇa and Balarāma; The Recovery of Devakī’s Six Sons from Sutala
तेनासुरीमगन् योनिमधुनावद्यकर्मणा । हिरण्यकशिपोर्जाता नीतास्ते योगमायया ॥ ४८ ॥ देवक्या उदरे जाता राजन् कंसविहिंसिता: । सा तान् शोचत्यात्मजान् स्वांस्त इमेऽध्यासतेऽन्तिके ॥ ४९ ॥
tenāsurīm agan yonim adhunāvadya-karmaṇā hiraṇyakaśipor jātā nītās te yoga-māyayā
由于那不当之举,他们立刻堕入阿修罗之胎,生为希兰尼亚迦湿布之子。随后瑜伽幻力女神将他们从希兰尼亚迦湿布处带走,使他们又从提婆姬的胎中再生。大王啊,之后康萨杀害了他们。提婆姬至今仍以他们为己子而哀恸;而摩利支的这些儿子,如今就在你身边此处居住。
Ācāryas Śrīdhara Svāmī and Viśvanātha Cakravartī explain that after taking Marīci’s six sons from Hiraṇyakaśipu, Lord Kṛṣṇa’s Yoga-māyā first made them pass through one more life as children of another great demon, Kālanemi, and then she finally transferred them to the womb of Devakī.
This verse credits Yogamāyā as the divine potency who arranges births and circumstances so that the Lord’s līlā unfolds according to His plan.
Here it is attributed to avadya-karma—blameworthy actions—showing the Bhagavatam’s principle that conduct shapes future births and tendencies.
Act responsibly and dharmically, while trusting that outcomes and life-situations unfold under higher order; focus on devotion and right action rather than resentment.