Draupadī Meets Kṛṣṇa’s Queens — Narratives of the Lord’s Marriages and the Queens’ Bhakti
दारुकश्चोदयामास काञ्चनोपस्करं रथम् । मिषतां भूभुजां राज्ञि मृगाणां मृगराडिव ॥ ३३ ॥
dārukaś codayām āsa kāñcanopaskaraṁ ratham miṣatāṁ bhū-bhujāṁ rājñi mṛgāṇāṁ mṛga-rāḍ iva
王后啊,达鲁迦驱驰着主那镶饰金饰的战车。诸王只能目送——如同小兽无助地望着狮王一般。
This verse depicts Kṛṣṇa’s chariot, driven by Dāruka, moving before the watching kings with the dominance of a lion among deer—highlighting His unrivaled royal and divine presence.
Dāruka is Kṛṣṇa’s trusted charioteer. Here he drives Kṛṣṇa’s richly adorned chariot forward in full view of the assembled rulers.
It teaches steadiness and dignified purpose: one who is aligned with dharma and devotion moves without intimidation, even when many influential observers are watching.