Śālva Attacks Dvārakā; Pradyumna Leads the Defense
Saubha-vimāna and Māyā-yuddha
यत्र यत्रोपलक्ष्येत ससौभ: सहसैनिक: । शाल्वस्ततस्ततोऽमुञ्चञ् छरान् सात्वतयूथपा: ॥ २३ ॥
yatra yatropalakṣyeta sa-saubhaḥ saha-sainikaḥ śālvas tatas tato ’muñcañ charān sātvata-yūthapāḥ
沙尔瓦携苏婆飞城与军队无论现于何处,亚度(萨特瓦)诸将便在彼处向他连发箭矢。
This verse describes how Śālva, moving with his Saubha aircraft and troops, was repeatedly sighted, and how the Sātvata commanders responded by immediately showering him with arrows.
Because Śālva’s Saubha craft enabled sudden appearances and evasive movement in battle; the Vṛṣṇi/Sātvata commanders countered by attacking him instantly at every sighting to protect Dvārakā and uphold dharma.
Be alert and decisive when harmful influences appear—respond promptly with disciplined, righteous action rather than delay, especially when protecting sacred duties and those under your care.