Balarāma Slays the Ape Dvivida
Dvivida-vadha
एवं युध्यन् भगवता भग्ने भग्ने पुन: पुन: । आकृष्य सर्वतो वृक्षान् निर्वृक्षमकरोद् वनम् ॥ २२ ॥
evaṁ yudhyan bhagavatā bhagne bhagne punaḥ punaḥ ākṛṣya sarvato vṛkṣān nirvṛkṣam akarod vanam
就这样与主交战时,主一次又一次粉碎它用来攻击的树木;德毗毗达便从四面八方不断拔树,直至森林被弄得寸木不存。
It describes Śālva repeatedly being repulsed by Bhagavān Kṛṣṇa and, in frustration, dragging trees from all sides until the forest becomes treeless.
The narrative emphasizes Bhagavān’s invincibility—no matter how many times the aggressor renews his attack, he is again and again broken by the Lord’s superior power.
When ego meets repeated failure, it can become destructive (like stripping a forest). The verse cautions us to respond to setbacks with humility and self-control rather than rage and harm.