Pradyumna’s Abduction, Mahā-māyā, and the Slaying of Śambara
तच्छ्रुत्वा महदाश्चर्यं कृष्णान्त:पुरयोषित: । अभ्यनन्दन् बहूनब्दान् नष्टं मृतमिवागतम् ॥ ३७ ॥
tac chrutvā mahad āścaryaṁ kṛṣṇāntaḥ-pura-yoṣitaḥ abhyanandan bahūn abdān naṣṭaṁ mṛtam ivāgatam
克里希纳宫中的众女子听闻这极其奇妙的经过,欢喜迎接普拉丢姆那——他失踪多年,如今归来,宛如从死亡中复返。
This verse describes the intense joy in Kṛṣṇa’s palace when astonishing news arrives—like a lost person presumed dead returning—showing how separation heightens the sweetness of reunion in Kṛṣṇa’s pastimes.
They heard extraordinary news connected to Kṛṣṇa’s family affairs (the narrative context is Pradyumna’s recovery), and their happiness was so great that it continued for a long time, like welcoming back someone thought lost forever.
It teaches that hope and gratitude deepen when something precious is regained; similarly, devotees cherish renewed remembrance of Kṛṣṇa—through sādhana, kīrtana, and association—especially after periods of distance or forgetfulness.