Akrūra’s Prayers (Akrūra-stuti): The Lord as Cause of Causes, Virāṭ, and the Goal of All Paths
सर्व एव यजन्ति त्वां सर्वदेवमयेश्वरम् । येऽप्यन्यदेवताभक्ता यद्यप्यन्यधिय: प्रभो ॥ ९ ॥
sarva eva yajanti tvāṁ sarva-deva-mayeśvaram ye ’py anya-devatā-bhaktā yady apy anya-dhiyaḥ prabho
主啊,众人其实都在礼敬你;你是含摄一切天神的至上主。即便转而崇拜他神者,实则也只是敬拜你而已。
The idea here is that even those who worship the demigods are indirectly worshiping the Supreme Lord Viṣṇu. The understanding of such worshipers, however, is imperfect.
This verse states that even those who worship other deities are, in effect, worshiping Krishna, because He is the Supreme Lord in whom all gods are included—though such worshipers may have a different understanding.
In his prayers, Uddhava affirms Krishna’s supreme position: since all divine powers rest in Him, any worship offered to subordinate deities ultimately reaches the Supreme Controller, even when the worshiper’s intent is elsewhere.
Respect diverse forms of worship, but keep your spiritual focus clear: recognize one Supreme source behind all divinity and cultivate steady devotion (bhakti) to that Supreme Lord.