Yoga-māyā Appears as Durgā; Kaṁsa’s Repentance and the Demonic Policy of Persecuting Vaiṣṇavas
एवं चेत्तर्हि भोजेन्द्र पुरग्रामव्रजादिषु । अनिर्दशान् निर्दशांश्च हनिष्यामोऽद्य वै शिशून् ॥ ३१ ॥
evaṁ cet tarhi bhojendra pura-grāma-vrajādiṣu anirdaśān nirdaśāṁś ca haniṣyāmo ’dya vai śiśūn
如果是这样,博佳王朝的国王啊,从今天开始,我们将杀死所有城镇、村庄和牧场中出生十天或稍大一点的婴儿。
Because Kaṁsa feared the prophecy that Devakī’s child would kill him, his advisers urged a widespread massacre of infants to eliminate the potential threat.
“Bhojendra” refers to Kaṁsa, addressed as the chief ruler among the Bhoja dynasty.
Fear and insecurity can drive people toward extreme injustice; the Bhagavatam warns that abandoning dharma for self-preservation leads to greater sin and downfall.