The Killing of Keśī and Vyomāsura; Nārada’s Prophetic Praise of Kṛṣṇa
आत्मनात्माश्रय: पूर्वं मायया ससृजे गुणान् । तैरिदं सत्यसङ्कल्प: सृजस्यत्स्यवसीश्वर: ॥ १२ ॥
ātmanātmāśrayaḥ pūrvaṁ māyayā sasṛje guṇān tair idaṁ satya-saṅkalpaḥ sṛjasy atsy avasīśvaraḥ
您是所有灵魂的庇护所,作为至高无上的主宰,您仅凭意志便能实现您的愿望。通过您个人的创造潜能,您在最初显现了物质自然的原始属性,并通过它们创造、维持并最终毁灭这个宇宙。
This verse says the Lord first manifests the guṇas through His māyā, and then the universe functions through those modes—yet He remains completely independent and untouched by them.
The verse identifies the Supreme Lord (understood here as Kṛṣṇa) as avaśa-īśvaraḥ—never controlled by the guṇas, even while using them to create and withdraw the cosmos.
By remembering the Lord as the ultimate controller and cultivating devotion, one learns to act responsibly within material conditions without becoming internally driven by passion, ignorance, or even pride in goodness.