Govardhana-pūjā: Kṛṣṇa Redirects Indra-yajña to Worship of Govardhana, Cows, and Brāhmaṇas
तदभिज्ञोऽपि भगवान् सर्वात्मा सर्वदर्शन: । प्रश्रयावनतोऽपृच्छद् वृद्धान् नन्दपुरोगमान् ॥ २ ॥
tad-abhijño ’pi bhagavān sarvātmā sarva-darśanaḥ praśrayāvanato ’pṛcchad vṛddhān nanda-purogamān
尽管身为遍知的至上灵、洞见一切的主,奎师那仍谦恭俯首,向以父亲难陀大王为首的长者们询问。
Lord Kṛṣṇa was eager to enact His pastime of lifting Govardhana Hill and defeating the false pride of Indra, and thus He cleverly inquired from His father about the imminent sacrifice.
This verse states that although Kṛṣṇa is all-knowing, all-seeing, and the indwelling Self of all, He still bows respectfully and asks the elders—teaching that true greatness expresses itself through humility and honoring devotees and tradition.
Kṛṣṇa inquired to draw out the Vraja elders’ intentions and the custom of the Indra-yajña, setting the stage for redirecting their faith toward Govardhana and pure devotion, while also modeling respectful social conduct.
Even if one is knowledgeable or senior, one should approach others with respect, ask sincerely, and honor elders and community wisdom—humility makes learning, leadership, and spiritual growth effective.