Nārada Explains the Allegory of King Purañjana
Deha–Indriya–Manaḥ Mapping and the Remedy of Bhakti
सत्त्वैकनिष्ठे मनसि भगवत्पार्श्ववर्तिनि । तमश्चन्द्रमसीवेदमुपरज्यावभासते ॥ ६९ ॥
sattvaika-niṣṭhe manasi bhagavat-pārśva-vartini tamaś candramasīvedam uparajyāvabhāsate
当心安住于纯善(萨特瓦),常在至上人格神(薄伽梵)身旁时,奉献者便能如主一般观照宇宙显现。此并非时时可得,却会显现,正如满月在前时可见罗睺之暗影。
It has been explained in the previous verse that all desires on the mental platform become visible one after another. Sometimes, however, by the supreme will of the Supreme Personality of Godhead, the whole stockpile can be visible all at one time. In Brahma-saṁhitā (5.54) it is said, karmāṇi nirdahati kintu ca bhakti-bhājām: when a person is fully absorbed in Kṛṣṇa consciousness, his stockpile of material desires is minimized. Indeed, the desires no longer fructify in the form of gross bodies. Instead, the stockpile of desires becomes visible on the mental platform by the grace of the Supreme Personality of Godhead.
This verse says that when the mind is firmly established in pure goodness and remains close to the Supreme Lord, ignorance is dispelled naturally—like moonlight clearing darkness.
Nārada instructed the king to turn from merely ritualistic, fruitive activity toward inner purification and devotion, explaining that closeness to Bhagavān illuminates the heart and removes tamas.
Cultivate sattva through clean habits and steady devotion—daily nāma-japa, hearing Bhāgavatam, and keeping saintly association—so the mind stays “near the Lord” and clarity replaces confusion.