Nārada Explains the Allegory of King Purañjana
Deha–Indriya–Manaḥ Mapping and the Remedy of Bhakti
मन एव मनुष्यस्य पूर्वरूपाणि शंसति । भविष्यतश्च भद्रं ते तथैव न भविष्यत: ॥ ६६ ॥
mana eva manuṣyasya pūrva-rūpāṇi śaṁsati bhaviṣyataś ca bhadraṁ te tathaiva na bhaviṣyataḥ
大王,愿你吉祥。心识能昭示众生过去与未来之身。随其与物质自然(普拉克里提)的相应,心之构成决定所受之身;故由心可知前生与来世之身。
The mind is the index of information about one’s past and future lives. If a man is a devotee of the Lord, he cultivated devotional service in his previous life. Similarly, if one’s mind is criminal, he was criminal in his last life. In the same way, according to the mind, we can understand what will happen in a future life. In Bhagavad-gītā (14.18) it is said:
This verse teaches that the mind is the key indicator of one’s past conditioning and the decisive factor for future auspiciousness; without correcting the mind’s direction, a favorable future does not manifest.
Nārada instructs the king—who was absorbed in ritualistic, fruitive pursuits—that inner transformation is essential; the mind must be redirected from karma-centered life to spiritual intelligence and devotion.
Track where the mind repeatedly goes (desires, fears, habits) and consciously redirect it toward sādhana—hearing, chanting, prayer, and ethical living—so that future choices and outcomes become auspicious.