The Fall of Purañjana and the Supersoul as the Eternal Friend
Purañjana-Upākhyāna Culmination
तपसा विद्यया पक्वकषायो नियमैर्यमै: । युयुजे ब्रह्मण्यात्मानं विजिताक्षानिलाशय: ॥ ३८ ॥
tapasā vidyayā pakva- kaṣāyo niyamair yamaiḥ yuyuje brahmaṇy ātmānaṁ vijitākṣānilāśayaḥ
凭借苦行、真知以及持守戒律(尼耶摩与耶摩),马来亚德瓦阇王的烦恼垢染成熟而消融。他征服诸根、生命气与心识,将一切安住于至上梵——圣奎师那。
Whenever the word brahman appears, the impersonalists take this to mean the impersonal effulgence, the brahmajyoti. Actually, however, Parabrahman, the Supreme Brahman, is Kṛṣṇa, Vāsudeva. As stated in Bhagavad-gītā (7.19) , vāsudevaḥ sarvam iti: Vāsudeva extends everywhere as the impersonal Brahman. One cannot fix one’s mind upon an impersonal “something.” Bhagavad-gītā (12.5) therefore says, kleśo ’dhikataras teṣām avyaktāsakta-cetasām: “For those whose minds are attached to the unmanifested, impersonal feature of the Supreme, advancement is very troublesome.” Consequently, when it is said herein that King Malayadhvaja fixed his mind on Brahman, “Brahman” means the Supreme Personality of Godhead, Vāsudeva.
This verse teaches that yamas (restraints) and niyamas (disciplines), combined with austerity and true knowledge, purify one’s inner impurities and enable steady absorption in Brahman.
Because his withdrawal from worldly life culminated in yogic mastery—sense control, regulation of the life-air, and mental steadiness—so he could fully fix himself on the Supreme Reality.
Adopt consistent spiritual routines (niyama), ethical restraints (yama), and reflective study; reduce impulsive sense-driven habits so the mind becomes calm and capable of sustained meditation and devotion.