Pṛthu Mahārāja’s Homecoming, Sacrificial Assembly, and Instruction on Devotional Kingship
सूत उवाच तदादिराजस्य यशो विजृम्भितं गुणैरशेषैर्गुणवत्सभाजितम् । क्षत्ता महाभागवत: सदस्पते कौषारविं प्राह गृणन्तमर्चयन् ॥ ८ ॥
sūta uvāca tad ādi-rājasya yaśo vijṛmbhitaṁ guṇair aśeṣair guṇavat-sabhājitam kṣattā mahā-bhāgavataḥ sadaspate kauṣāraviṁ prāha gṛṇantam arcayan
苏塔·高斯瓦弥继续说道:噢,绍那迦,伟大圣贤之首!当从迈特雷亚口中听闻具足一切德行、为世间广泛称颂的元始之王普利图的功业与声名后,大奉献者毗度罗恭敬礼拜考沙拉维圣者迈特雷亚,并谦卑地提出如下问题。
This verse shows that Pṛthu’s fame naturally expands through his unlimited virtues and is celebrated by the assembly of the virtuous, indicating that glorification (kīrtana) of exalted personalities is a sacred act in bhakti culture.
Vidura, described here as a mahā-bhāgavata, addresses Maitreya—the respected leader of the assembly—because Maitreya is a qualified sage to narrate and explain the expanding fame and qualities connected with Pṛthu and the teachings surrounding him.
Approach authentic spiritual teachers with humility, respectful inquiry, and gratitude—hearing and glorifying virtue—so that one’s understanding of dharma and devotion becomes steady and inspired.