Pṛthu Mahārāja’s Homecoming, Sacrificial Assembly, and Instruction on Devotional Kingship
शङ्खदुन्दुभिघोषेण ब्रह्मघोषेण चर्त्विजाम् । विवेश भवनं वीर: स्तूयमानो गतस्मय: ॥ ५ ॥
śaṅkha-dundubhi-ghoṣeṇa brahma-ghoṣeṇa cartvijām viveśa bhavanaṁ vīraḥ stūyamāno gata-smayaḥ
国王入宫时,海螺与大鼓齐鸣,祭司诵唱吠陀真言作梵音(brahma-ghoṣa),说唱者如苏多等献上种种赞祷;然而纵被如此礼迎称颂,这位勇王也毫不动心,不生一丝自矜。
The reception given to the King was full of opulence, yet he did not become proud. It is said, therefore, that great personalities of power and opulence never become proud, and the example is given that a tree which is full of fruits and flowers does not stand erect in pride but instead bends downwards to show submissiveness. This is a sign of the wonderful character of great personalities.
This verse shows King Pṛthu being glorified with music and Vedic chants, yet remaining gata-smaya—free from pride—illustrating that true greatness in bhakti is marked by humility.
They signify an auspicious royal reception aligned with dharma—honoring a righteous ruler through sacred sound (brahma-ghoṣa) and celebratory instruments.
Accept appreciation without self-importance: credit the Lord, teachers, and circumstances; continue your duty steadily, as Pṛthu does while remaining internally humble.