The Appearance and Coronation of King Pṛthu (Pṛthu-avatāra) and His Humble Refusal of Premature Praise
सोऽभिषिक्तो महाराज: सुवासा: साध्वलड़्क़ृत: । पत्न्यार्चिषालड्क़ृतया विरेजेऽग्निरिवापर: ॥ १३ ॥
so ’bhiṣikto mahārājaḥ suvāsāḥ sādhv-alaṅkṛtaḥ patnyārciṣālaṅkṛtayā vireje ’gnir ivāparaḥ
于是,大王普利图身着华美衣饰、佩戴珍宝,受灌顶加冕而登上王座。与同样庄严装饰的王后阿尔琪并立时,二人光辉灿然,宛如烈火。
This verse depicts Pṛthu Mahārāja being anointed as king, richly dressed and properly adorned, shining with splendor—emphasizing his divine, exemplary status as an ideal ruler.
Arci is Pṛthu’s queen; she is mentioned to show the auspicious completeness of royal and dharmic life—her presence and adornment enhance the king’s radiance and dignity.
External honor and beauty are best when aligned with dharma—true brilliance comes from rightful duty, proper conduct, and supportive, sacred relationships.