Dhruva’s Benediction from Kuvera and His Ascension to Viṣṇuloka
Dhruvaloka
इत्युत्तानपद: पुत्रो ध्रुव: कृष्णपरायण: । अभूत्त्रयाणां लोकानां चूडामणिरिवामल: ॥ ३८ ॥
ity uttānapadaḥ putro dhruvaḥ kṛṣṇa-parāyaṇaḥ abhūt trayāṇāṁ lokānāṁ cūḍā-maṇir ivāmalaḥ
于是,乌塔那帕达王之贤子、全然归依克里希纳的德鲁瓦王,成为三界境位之巅如无垢冠珠般的至洁明宝。
The exact Sanskrit terminology for Kṛṣṇa consciousness is here mentioned: kṛṣṇa-parāyaṇaḥ. Parāyaṇa means “going forward.” Anyone who is going forward to the goal of Kṛṣṇa is called kṛṣṇa-parāyaṇa, or fully Kṛṣṇa conscious. The example of Dhruva Mahārāja indicates that every Kṛṣṇa conscious person can expect to reach the topmost summit of all three planetary systems within the universe. A Kṛṣṇa conscious person can occupy an exalted position beyond the imagination of any ambitious materialist.
This verse says Dhruva, being fully devoted to Kṛṣṇa, became spotless and renowned—like a crest-jewel for the three worlds—showing how pure bhakti elevates a person’s character and glory.
Because Dhruva’s unwavering devotion and purity made him an exemplary figure whose fame and virtue shone among all beings in the three planetary systems.
Become steady in devotion—keep Kṛṣṇa at the center through prayer, chanting, and integrity—so that inner purity and good reputation naturally follow.