Lakṣmī’s Emergence, Dhanvantari, and the Advent of Mohinī-mūrti
श्रियावलोकिता देवा: सप्रजापतय: प्रजा: । शीलादिगुणसम्पन्ना लेभिरे निर्वृतिं पराम् ॥ २८ ॥
śriyāvalokitā devāḥ saprajāpatayaḥ prajāḥ śīlādi-guṇa-sampannā lebhire nirvṛtiṁ parām
诸天连同诸生主及其后裔,蒙室利·拉克希米的慈眼加被,立刻具足良好品行与超然德性,因此获得至大的满足与安宁。
In this verse, the Bhagavatam says that Śrī Lakṣmī’s favorable glance brings upliftment—good character and noble qualities—and grants supreme inner satisfaction and relief from distress.
Because Lakṣmī’s grace is described as benefiting the entire cosmic administration and creation—both the demigods and the progenitors (Prajāpatis), along with all living beings.
Seek divine grace through bhakti and righteous conduct: cultivate śīla (good character) and other virtues, and you will experience greater peace, clarity, and relief from anxiety.