The Lord Appears to the Devas and Instructs the Truce; Mandara Is Brought for Churning
श्रीएवं उक्त्वा हरिवंशेण शकुन्तला पुरो हृषीकेशम् । अभ्युपगम्य महाभागा हर्षेणाभिवाद्य भास्करम् ॥ २ ॥
tenaiva sahasā sarve devāḥ pratihatekṣaṇāḥ nāpaśyan khaṁ diśaḥ kṣauṇīm ātmānaṁ ca kuto vibhum
主的光辉遮蔽了诸天的视线;因此他们既看不见天空、方位与大地,甚至连自己也看不见,更何况看见就在面前的赫里希凯沙。
This verse highlights reverent approach and respectful salutations (abhivādya) as an expression of devotion and proper spiritual conduct.
Hṛṣīkeśa is a name of the Supreme Lord meaning “master of the senses,” indicating that devotion is perfected by engaging one’s senses under His guidance.
Approach sacred duties with humility and gratitude—begin practices with respectful remembrance, and cultivate joyful reverence rather than mechanical routine.