Aftermath of Gajendra’s Deliverance: Hūhū’s Release, Indradyumna’s Curse, and Sārūpya-mukti
नेदुर्दुन्दुभयो दिव्या गन्धर्वा ननृतुर्जगु: । ऋषयश्चारणा: सिद्धास्तुष्टुवु: पुरुषोत्तमम् ॥ २ ॥
nedur dundubhayo divyā gandharvā nanṛtur jaguḥ ṛṣayaś cāraṇāḥ siddhās tuṣṭuvuḥ puruṣottamam
天界战鼓齐鸣,乾闼婆众起舞歌唱;诸大圣贤、查罗那与悉达众向至上人格——普鲁绍塔玛献上赞祷。
This verse shows that when the Supreme Lord acts and reveals His protection, exalted beings—Gandharvas, sages, Cāraṇas, and Siddhas—respond by singing, dancing, and offering praises to Puruṣottama.
In the Gajendra Moksha narrative, the Lord’s saving intervention prompts a cosmic celebration, and the celestial communities naturally glorify Him through music, dance, and hymns.
Regularly glorifying the Lord through kīrtana, prayer, or remembrance trains the heart toward gratitude and surrender, helping one stay steady during crises—just as divine help evokes praise in this verse.