Brahmā Worships Vāmana; the Demons Attack; Bali is Bound and Questioned About the Third Step
श्रीशुक उवाच पत्युर्निगदितं श्रुत्वा दैत्यदानवयूथपा: । रसां निर्विविशू राजन् विष्णुपार्षदताडिता: ॥ २५ ॥
śrī-śuka uvāca patyur nigaditaṁ śrutvā daitya-dānava-yūthapāḥ rasāṁ nirviviśū rājan viṣṇu-pārṣada tāḍitāḥ
舒迦提婆说:大王啊,诸代提耶与达那婆的首领听从其主巴利摩诃罗阇之命,被毗湿奴的侍从击退驱逐,遂进入罗萨塔拉等下界。
This verse shows the Viṣṇu-pārṣadas as powerful divine servants who actively uphold the Lord’s will, forcibly repelling hostile Daityas and Dānavas and restoring order.
After hearing their leader’s instruction, they withdrew into Rasātala because they were struck and driven back by Lord Viṣṇu’s attendants.
When one aligns with dharma and the Supreme, protection and support arise in unexpected ways; arrogance and aggression ultimately lead to retreat and defeat.