Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Brahmā Worships Vāmana; the Demons Attack; Bali is Bound and Questioned About the Third Step

नन्द: सुनन्दोऽथ जयो विजय: प्रबलो बल: । कुमुद: कुमुदाक्षश्च विष्वक्सेन: पतत्‍त्रिराट् ॥ १६ ॥ जयन्त: श्रुतदेवश्च पुष्पदन्तोऽथ सात्वत: । सर्वे नागायुतप्राणाश्चमूं ते जघ्नुरासुरीम् ॥ १७ ॥

nandaḥ sunando ’tha jayo vijayaḥ prabalo balaḥ kumudaḥ kumudākṣaś ca viṣvaksenaḥ patattrirāṭ

难陀、苏难陀、阇耶、毗阇耶、普罗婆罗、婆罗、俱牟陀、俱牟达克沙、毗湿瓦克塞那、帕塔特里拉特(迦楼罗)、阇延多、室卢陀提婆、普什帕丹多与萨特瓦塔,皆为毗湿奴主的随从。他们力如万象,遂开始诛灭阿修罗军。

जयन्तःJayanta (and others)
जयन्तः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजयन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (collective listing; also proper name Jayanta)
श्रुतदेवःŚrutadeva
श्रुतदेवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootश्रुत (प्रातिपदिक) + देव (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय समास; पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; नाम
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
पुष्पदन्तःPuṣpadanta
पुष्पदन्तः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपुष्प (प्रातिपदिक) + दन्त (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय समास; पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; नाम
अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रमार्थक
सात्वताःthe Sātvatas
सात्वताः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसात्वत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; नाम/गण (Sātvatas)
सर्वेall
सर्वे:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् (qualifies the group)
नागायुतप्राणाःhaving the strength of ten thousand elephants
नागायुतप्राणाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootनाग (प्रातिपदिक) + अयुत (प्रातिपदिक) + प्राण (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहि समास (नागानाम् अयुतं प्राणाः येषाम् = having the vitality/strength of ten-thousand elephants); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् ‘सर्वे/सात्वताः’
चमूम्army
चमूम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootचमू (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
तेthey
ते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; सर्वनाम (they)
जघ्नुःthey struck down / killed
जघ्नुः:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√हन् (धातु)
Formलिट्-लकार (perfect), परस्मैपद; प्रथम-पुरुष, बहुवचन
आसुरीम्demonic
आसुरीम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootआसुर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् ‘चमूम्’
N
Nanda
S
Sunanda
J
Jaya
V
Vijaya
P
Prabala
B
Bala
K
Kumuda
K
Kumudākṣa
V
Viṣvaksena
P
Patattrirāṭ

FAQs

Jaya and Vijaya are renowned attendants of Lord Viṣṇu, famous as powerful guardians and associates who appear in various Bhagavatam narratives.

Śukadeva Gosvāmī lists the Lord’s principal attendants to show that formidable divine forces assembled to oppose the asuric army.

It strengthens faith that divine protection is organized and purposeful, inspiring steadiness and surrender when facing adversity.