Aditi’s Payo-vrata and Viṣṇu’s Promise to Appear as Her Son
Prelude to Vāmana
श्रीशुक उवाच अदित्यैवं स्तुतो राजन्भगवान्पुष्करेक्षण: । क्षेत्रज्ञ: सर्वभूतानामिति होवाच भारत ॥ ११ ॥
śrī-śuka uvāca adityaivaṁ stuto rājan bhagavān puṣkarekṣaṇaḥ kṣetra-jñaḥ sarva-bhūtānām iti hovāca bhārata
舒迦提婆·高斯瓦弥说道:噢,帕利克希特王,婆罗多族之杰!当阿底提如此礼赞后,那位莲眼的主——一切众生之内在见证者(刹帝罗ज्ञ、至上灵)——便如下回答。
Here it indicates the Supreme Lord as the indwelling witness (Paramātmā) who knows the body-mind field and the experiences of all beings.
It is a devotional epithet highlighting the Lord’s divine beauty and auspiciousness as He responds to Aditi’s heartfelt praise.
Remember that God is present within all beings as the inner witness; this supports ethical living, humility, and steady bhakti even amid uncertainty.