Aditi’s Lament and Kaśyapa’s Instruction of the Payo-vrata (Milk Vow) to Please Keśava
तवैव मारीच मन:शरीरजा: प्रजा इमा: सत्त्वरजस्तमोजुष: । समो भवांस्तास्वसुरादिषु प्रभो तथापि भक्तं भजते महेश्वर: ॥ १४ ॥
tavaiva mārīca manaḥ-śarīrajāḥ prajā imāḥ sattva-rajas-tamo-juṣaḥ samo bhavāṁs tāsv asurādiṣu prabho tathāpi bhaktaṁ bhajate maheśvaraḥ
噢,摩利支之子啊,由你的身与意所生的众生各具萨埵、罗阇、怛摩三德;你对天神与阿修罗一视同仁。然而至上人格神虽平等对待一切众生,却对奉献者(奉爱者)格外垂怜。
In Bhagavad-gītā (9.29) the Lord says:
This verse says that although a great lord may be equal toward all beings, Lord Shiva is renowned for especially favoring and serving his devotee—highlighting the distinctive power of bhakti.
Aditi addresses Marici to acknowledge his role as progenitor and as an impartial sage among devas and asuras, while emphasizing that devotion draws special mercy—setting the mood for seeking divine help through bhakti.
Practice steady devotion—prayer, remembrance, and service—without envy toward others; the verse teaches that sincere bhakti invites special divine support even amid life’s mixed modes and conflicts.