Indra Slays Namuci—The Limits of Power and the Triumph of Divine Strategy
सोऽयं प्रतिहतो वज्रो मया मुक्तोऽसुरेऽल्पके । नाहं तदाददे दण्डं ब्रह्मतेजोऽप्यकारणम् ॥ ३६ ॥
so ’yaṁ pratihato vajro mayā mukto ’sure ’lpake nāhaṁ tad ādade daṇḍaṁ brahma-tejo ’py akāraṇam
如今我将同一金刚杵掷向一个微不足道的阿修罗,却被挡回而毫无功效。故此,纵然它曾如梵天神箭般无敌,如今也如寻常棍杖般无用;我不再执持它了。
This verse emphasizes dharma: punishment should not be accepted or administered without proper cause, even if backed by great spiritual or institutional power (brahma-tejas).
In the heat of the Deva–Asura battle, Indra’s vajra failed against an asura, and Indra reflects that mere power is not enough—actions must align with justice and rightful cause.
Use authority responsibly: do not punish, shame, or retaliate impulsively; verify the cause and act fairly, even when you have the power to enforce consequences.