Sukta 115
ये त्वामिन्द्र न तुष्टुवुर्ऋषयो ये च तुष्टुवुः । ममेद् वर्धस्व सुष्टुतः
yé tvā́m indra ná tuṣṭuvúr ṛ́ṣayo yé ca tuṣṭuvúḥ | mamé́d vardhasva sú-ṣṭutaḥ
Whether seers have praised thee not, O Indra, or whether they have praised thee—do thou, when well lauded, increase for me alone.
无论诸仙人未曾赞颂你,因陀罗(Indra),或曾赞颂你;当你被善赞之时,愿你只为我而增长、兴盛。
Rishi: RV-derived; speaker is the poet-priest
Devata: Indra
Chandas: Likely Anuṣṭubh/Triṣṭubh per RV source; verify against RV original.
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"raudra","emotional_arc":"From acknowledging others’ praises to a bold, exclusive demand.","listener_experience":"Competitive confidence; sharpened resolve; a sense of ‘staking a claim.’","intensity":6}