Sukta 5
अघ्न्ये प्र शिरो जहि ब्रह्मज्यस्य कृतागसो देवपीयोरराधसः
ághnye prá śíro jahi brahma-jyásya kṛtā́gaso deva-pīyór arā́dhasaḥ
O Aghnyā, smite forth the head of him, the Brahma-slayer—of the sinner who hath wrought the guilt, who hath drunk what is the Gods’, devoid of grace and rightful weal.
噢,不可杀者阿格尼娅(Aghnyā)啊,击落那梵杀者之首——那作下罪业的罪人,那饮用了诸神之分者;无恩泽、无正当福祉者。
Rishi: Traditionally Prajāpati/Angirasic attribution for AV 12.5 complex (varies by anukramaṇī)
Devata: Aghnyā (sacred Cow) as punitive divine power; indirectly Brahman (sacral order)
Chandas: Anuṣṭubh (dominant in this section)
{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"Moral outrage → decisive punitive command → protective relief for the community.","listener_experience":"A sense of uncompromising justice and boundary enforcement; not soothing, but stabilizing through severity.","intensity":8}