राजार्थं तु यानवाहनाभरणवस्त्रस्त्रीवेश्मपरिवापान् कारयेत् ॥ कZ_०५.६.४४ ॥
rājārthaṃ tu yānavāhanābharaṇavastrastrīveśmaparivāpān kārayet
为国王之利,应当安排并供给运输工具与车辆、饰物、衣服、妇女(侍从/内廷妇女)、居所,以及已开垦的种植园/园林。
It frames a deliberate provisioning program: the ruler’s establishment must be materially equipped to sustain authority, mobility, and courtly operations.
Not necessarily; in administrative prose it can denote regulated palace women/attendants within the royal household establishment, i.e., an institutional resource that must be managed.